• Р Р°РґРёРѕ Китай Р·Р° чужбина• Р Р°РґРёРѕ Китай Р·Р° чужбина
China Radio International Saturday    Apr 5th   2025   
Новини от
     страната
Новини по света
Икономика
Култура
Наука и Технологии
Спорт
Други
[Спортен свят]
   -- Новини
   -- Атлети
[Социален живот]
   -- Акценти на седмицата
   -- Социална информация
[Поглед към сцената]
[Синове и дъщери на велик Китай]
   -- Синове и дъщери на велик Китай
[Забавни минути]
   -- Забавни минути
[Архив]
    -- Слушайте Вей
    --  Поглед към сцената 
    -- Спорт
    -- У дома
    --
Пекин 2008
    -- На фокус
    -- 300 секунди с Велин
[Калейдоскоп]
[Хонконг и Макао]
    -- Хонконг и Макао
(GMT+08:00) 2004-08-06 20:13:27    
Обичат на пекинците

cri
В днеишната ни рубрика ще ви запоная с традициите и обичаите на старите пекинци. Обичаите и традициите на пекиците са различни, днес само ви разкажа за някои от ритуалите на пекинците.

Старите пекинци имат ритуали почти за всяка дейност. Например, пиенето на чай също има своя собствен ритуал. Например, като поканят гости да пият чай, сред старите пекинци-чашите не бива да бъдат пълни, иначе ще означава неуважение към гостите, а като поканят гости да пият вино или ракия, чашите трябва да бъдат пълни, и само така могат да се изразят искреност и уважение към гостите. В този вариант гостите като приемат поканата от домакинете за чай, или за вино, те трябва леко да чукнат масата три пъти, и с това да изразят благодарност на домакините, като показалецът и средният му пръст трябва да бъдат свити като колене, с което се изразява уважение. Във връзка с това, трябва да ви разкажа една притча, в която се казава, че през династия Цин, инператорът Чанлун като направи анонимно посещение сред народа, той поканва министрите си да пият чай, а пред хората тези министри не могат да коленичат да му благодарят, само могат да свият показалеца и средния пръст като че ли, коленичат да чукнат масата, и с това да изразят благодарност и уважение към инператора.

По време на китайския традиционен празник-Пролетния празник, пекинците също имат своите обичаи и традиции, които не са еднакви с жителите от различните места. В навечерието на пролетния празник пекинците обичат да ядат фъстъци и семки и да хвърлят люспите им на зебята. По стар обичай, през този ден не може да се почистват този боклук, по него трябва да стъпват хората, Този обичай е наречен от пекинците "Зейсуен". Това означава, че семейството ще има много пари и затова не може да се изчистват и да се изхвърлят "парите". През нощта в навечерието на празника, всичките членове на семействата трябва да се събират при родителите си за празнуване. В този момент не може да канят гости и не бива да се ходи на гости у другите. Това е нарочано от пекиците "Шоусуен". Като се удари камбаната на празника през нощта, младите и децата трябва да коленичат пред възрастните, а възрастните трябва да им дадат пари, които се нарича "Ясуейчан", и с това изразяват благопожелание на близките си. И до сега в Пекин се спазва тази традиция, само че сега тя е по-опростена отколкото в миналото.

Скъпи приятели, през последните няколко години в Пекин се появи една популярна дума, която се нарича "Шифу". Какво значи "Шифу"? В миналото, младите искаха да се учат от възрастните, тогава младите трябва да наричат учителите си "Шифу", а в сегашно време думата "Щифу" се използува за обръщение към възпитаните и възрастните работници в предприятията, в заводите и фабриките. Понастоящем "Щифу" вече става почтителното обращение между хората. Например, ако вие вървейки по улицата, искате да питате нещо, а преди запитването, вие трябва да викате към някой пекинец "Шифу", а после-въпроса, тоава той ще ви отговори с радост и ще ви счита за културен, иначе то ще се сърди малко и няма да иска да ви отговори. От 90-те години насам в Пекин се популяризира думата "Сяншъ", т.е. "Господин" на български език. Според обичаите на старите пекинци, "Сяншъ" е почтително, уважително обръщение към възрастните и културните хора. В старото китайско общество, учителите са наричани от хората "Сяншъ", интелигентите също са наричани "Сяншъ", и жените са наричали сътрузите си "Сяншъ". Например: "Той е моят сяншъ"- това значи, че той е моят сътруг. Сега използуването на тази дума сред пекинците почти няма накаква разлика с българската дума "Господин".

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040