За нас
За Радио Китай
Пишете ни
in Web bulgarian.cri.cn
На какво могат да се научат производителите на китайски сериали от корейските и американските си колеги? (втора част)
2016-06-28 16:45:41 cri

Днес продължаваме с темата от миналото предаване, в което говорихме за китайските и чуждестранни сериали.

Китайските зрители винаги са усещали някаква близост спрямо южнокорейските сериали. От популяризирането на корейските драми в Китай, производителите на китайски сериали трябваше да забележат разликите и съществуващите проблеми в местната телевизионна индустрия, и да си направят изводи. Днес южнокорейските сериали вече имат своя специфика и стратегия за маркетинг. Как по-добре да се предава и развива традиционната китайска култура, това е важна и неотменна мисия и отговорност на Китай.

Южнокорейските сериали са добри в предаването на традиционните ценности и култура. Семейният живот е водеща тема в тях. В съвременните сериали навсякъде присъстват елементи от традиционната корейска култура. Типични ресторанти, кафенета и различни национални ястия и напитки като кимчи, соджу и др. При официално семейно събиране или по важни поводи корейските жени се обличат с традиционни костюми, за да покажат уникалната специфика на Южна Корея. Те представят културни продукти пред света чрез сериалите, с цел светът да ги разбере и опознае.

Китай като държава с по-дълга история и с много етноси, в производството на сериали трябва да обърне повече внимание на особеностите на своята нация, култура и ежедневие. Например природни и исторически забележителности, храна, традиционни носии, включително и китайски празници, фолклор, легенди, песни и други традиционни елементи. По този начин да покажат уникалния чар на китайската култура.

За да станат популярни китайските сериали в чужбина, най-напред трябва да изберат теми, които отговарят на вкуса на чуждестранните зрители. Освен кунг-фу филми, хората на Запад не са запознати добре с други китайски елементи. Преди няколко години, целият свят видя анимационния филм „Кунг-фу Панда", който доби огромна популярност. Кунг-фу е есенцията на китайската култура, а пандата е символът на страната ни, това е факт, но тези елементи бяха използвани от американците, които разработиха материала и направиха продукт, който донесе огромни приходи в боксофиса. Първият изпълнителен директор на компания „Фокс" каза: „В Китай има много интересни неща, които могат да бъдат представени в чужбина. Ако искаме сътрудничеството с Китай да постигне резултати, е необходимо да се използват иновации и подобри способността за разказване на истории, да се показват повече съвременни елементи на екран."

Казаното дотук ни подсказва, че може да се поучим от американските сериали, как да разказваме по-добре нашите истории, за да съдействаме за популяризирането на китайските сериали по света.

Трябва да засилим международното сътрудничество, с цел да увеличим обмена и споделянето на опит между различните култури. Може да поканим чуждестранни кинозвезди да участват в сериалите. Едновременно с това, подготвяйки отлични сценарии да привличаме чужди капитали, да правим копродукции, използваме каналите за продажба на чуждестранните партньори, за да се качим на международната сцена. От глобалния пазар се вижда, че копродукциите се радват на по-добри резултати. Това не само е средство за навлизане на международния пазар, но и най-добрият начин за привличане на зрителите по цял свят.

Засилване на „меката сила" на китайската култура е също важен фактор. Необходимо е да се намери връзката между различните култури и да се търси сближаване на социално-културната психология. Включването на универсалните ценности е ключов момент за „излизането към света". Например човечеството, морала и антивойната и други теми. Тези идеи се приемат от целия свят и са нещо, с което чуждестранните зрители могат да се асоциират. Сценаристите трябва да обърнат повече внимание на тях. Те могат да намерят връзката между китайските традиции и общочовешките теми. По този начин китайските сериали ще бъдат „преведени" на съвременен език и приети от чужденците. Комбинацията от китайски елементи и световен мироглед е ключът към възприемането на местните сериали от останалия свят.

На 25 март 2013 година в Международната конферентен център в Танзания, председателят на КНР Си Дзинпин произнесе реч. В нея той спомена китайския сериал „Щастливите дни на снахата", който се излъчва по телевизията в Танзания, което предизвика силна реакция в залата.

Понастоящем Радио Китай за чужбина, Международната телевизионна корпорация на Китай и други компании си сътрудничат в превеждането на 10 сериала, 52 филма, 5 анимации, 4 документални филма, които планират да излъчат в Африка, стартирайки нова епоха за популяризирането на китайските сериали по света. Ако всичко върви по план и отзивите от филмите и сериалите са положителни, мащабът на разпространение ще се разшири. Предвижда се през следващите 3 до 5 години, Китай постепенно ще предлага все повече отлични сериали в Африка. Идеята на Радио Китай за чужбина и Китайската централна телевизия е сериалите да се излъчват във водещите местни телевизии. В началото, сериалите ще се предлагат безплатно, като по този начин се цели да се подготви пазара.

В бъдеще, износът на китайски сериали няма да е насочен само към Африка и Югоизточна Азия. Радио Китай за чужбина вече има „База за превеждане на сериали на чужди езици" и планира да използва различни езикови ресурси, за да предостави платформа за всестранния износ на китайските сериали зад граница.

Културните различия са причината чужденците по света да имат различни вкусове спрямо сериалите. В началото на 90-те години на миналия век, износът на китайски сериали беше насочен главно към Хонконг, Макао, Тайван, страните от Югоизточна Азия, Япония и Южна Корея.

В Европа и САЩ зрителите предпочитат бойни изкуства и сериали и филми базирани по книги. А в Япония, хората обичат да гледат бойни изкуства и сериали на историческа тематика. В Южна Корея харесват по-емоционалните сериали. Всъщност Югоизточна Азия е най-големият пазар за китайските сериали и там се намират и най-верните им почитатели.

Районът на Африка е пазар с голям потенциал. Някои казват дори че африканският пазар е „отвъд границите на въображението". Там хората обичат китайските драми и истории, които се развиват в големите градове. Зрителите на Танзания казват, че не изпитват трудности с разбирането на сериала „Щастливите дни на снахата", тъй като откриват много общи неща между китайските и техните семейства, като например отношенията между свекървата и снахата.

Днес китайските продукции се изнасят в 100 страни и региона. Затова, познаването на културните различия и предпочитанията на зрителите са изключително важни.

Още подобни теми
Коментари
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China